Classifiers
(Numerical Designators) |
|
|
In the Thai language, It's important to use the correct classifier when enumerating (counting) or quantifying more than one object (noun). Each noun has a specific classifier word which should be appended to a sentence when you're referring to one or more specific items. We use a similar structure in English:
I'll have two loaves of bread.
Here, the word loaves can be considered a classifier for bread ; bread comes in loaves. Also as in English, powders, grains and other fluid substances are typically counted by the containers they come in.
He bought twelve sacks of rice.
Here are some Thai examples:
|
English
|
Thai
|
a sheaf of paper |
กระดาษ 1 มัด |
a pile of paper |
กระดาษ 1 กอง (หรือตั้ง) |
a ream of paper |
กระดาษ 1 รีม ( formerly 1 ream = 480 pages but, it's 500 pages at present) |
a piece of food |
อาหาร 1 ชิ้น , อาหาร 1 ก้อน |
a cob of corn |
ข้าวโพด 1 ซัง |
an ear of corn |
ข้าวโพด 1 ฝัก |
a spear of broccoli |
ผักบรอคโคลิ 1 หัว |
a head of lettuce |
ผักกาดหอม 1 หัว |
a leaf of lettuce |
ผักกาดหอม 1 กลีบ |
a bunch of grapes |
องุ่น 1 พวง |
a bunch of flowers |
ดอกไม้ 1 ช่อ |
a bundle of wood |
ไม้ 1 มัด |
a tube of toothpaste |
ยาสีฟัน 1 หลอด |
a bar of chocolate |
ช็อกโกเลต 1 แท่ง |
a herd of elephants |
ช้าง 1 โขลง |
a flock of sheep |
แกะ 1 ฝูง |
a carton of milk |
นม 1 กล่อง |
a bottle of milk |
นม 1 ขวด |
|